2810, 2016

Una Agenzia di Traduzione alle prese con la localizzazione video

ottobre 28th, 2016|Categories: Senza categoria|0 Comments

(immagine thecommunicationsstrategist) Ancora una volta dobbiamo rivedere al rialzo il termine Agenzia di Traduzione: non possiamo più limitarci al prendere in considerazione le competenze classiche ma dobbiamo spingerci un po' più in là, per confrontarci con i [...]

2305, 2016

Traduzione bilanci: un’Agenzia Traduzioni messa alle strette!

maggio 23rd, 2016|Categories: agenzia traduzioni, internet, interpretariato, tecnologia, traduzione commerciale, traduzioni giuridiche|Tags: |0 Comments

La traduzione di bilancio obbliga un'Agenzia Traduzioni al confronto con due aspetti imprescindibili: la professionalità e la tempestività. La terminologia giuridica e il vocabolario delle varie categorie professionali costringono il traduttore di bilancio ad un aggiornamento costante e [...]

305, 2016

Latino, questo conosciuto!

maggio 3rd, 2016|Categories: interpretariato, Senza categoria, traduzione|Tags: , , , , |0 Comments

AL VIA LE CERTIFICAZIONI LINGUISTICHE PER IL LATINO: VALORE AGGIUNTO PER IL CURRICULUM Un'agenzia di traduzioni non si occupa semplicemente di far corrispondere il significato di un termine da una lingua all'altra, ma ha come obiettivo [...]

1703, 2016

Interpretariato: la traduzione in movimento

marzo 17th, 2016|Categories: agenzia traduzioni, interpretariato, traduzione|Tags: , , , , , |0 Comments

Scusi, che lavoro fa? Agenzia d'interpretariato! In che senso? Beh, in tanti sensi e significati .... No, non siamo diventati matti 🙂 Raccontare il mondo dell'interpretariato non è impresa facile: le tante sfaccettature della disciplina, la [...]